Dear SFWA: I’m Leaving You
via e. catherine tobler”
It began with issue #200 of the Bulletin—all right, #199 if we want to get technical. It began with the Resnick and Malzberg Dialogues, a long-time feature of the publication. It began when two men sat down to have a dialogue about editors and writers of the female gender. How fantastic, I thought, because I, being a writer and an editor and female, had a keen interest in such things. I love reading anthologies such as Women of Wonder (and its sequel) and seeing how women impacted and contributed to this forward-looking and -thinking genre I love. I hoped they might include the women who inspired me and introduce me to many I hadn’t yet discovered.
That’s not what I found. I found a dialogue that seemed more focused on how these “lady editors” and “lady writers” looked in bathing suits, and that they were “beauty pageant beautiful” or a “knock out.” I am certain no condescension was intended with the use of “lady,” but as the dialogues went on, I felt the word carried a certain tone—perhaps that was a fiction of my own making. As I listened to these two men talk about lady editors and writers they had known, I grew uneasy. Something wasn’t right.
I posted excerpts of the dialogue to my friends on Twitter. Was I imagining the whole thing? Was I taking it wrong? Maybe I had made a poor conclusion—after all, the cover of issue #200 was a woman in a chain mail bikini. Maybe the issue was intended as a look backward (a step backward), toward the group we used to be.
Read more: Dear SFWA.